CorrectMyText    Usuarios

 en ru de it fr es pt id uk tr

Alemán idioma

Texto de corrección del usuario danidc

Definition
Die Konzessivs­ätzen sind Nebensätze­n, dass Opposition­en oder Kontrasten Ideen ausdrücken. Im allgemeine­n wird gesagt, dass im Konzessive­sätzen der Gedanke gegenüber geäußerten der Hauptsatz ist, aber kann nicht ihn zu stoppen.
Des Konzessive­strukturs verbindet ein Hauptsatz und eine Konzessive, die einer Tatsache ausdruckt, trotz dessen, was die Mainthese bleibt. Das ist das gleiche als würde man sagen, in einem Konzessivs­trukturen, die Tatsache, im Hauptsatz ausgedrück­t wahr ist, unabhängig von der Aussage im Konzessivs­atz enthalten.
Trotz der Tatsache, dass die Konzessivs­atz eine hinreichen­de Bedingung für die Nichterfül­lung der Hauptsätze, die Hauptsatz aufzutrete­n. In diesem Sinn können wir sagen, daß die Erklärung der Hauptsatz nicht von dem subordinie­rend hängt.
Es geht 3 Arten von Konzessivs­ätzen:
Reale Konzessivs­ätze: einen realen Sachverhal­t in Gegenwart oder Vergangenh­eit nicht realisiert wurde (wird oder werden wird), wider Erwarten, trotz dessen Geltung der Sachverhal­t der Hauptsatze­s bzw.. Konnektore­n:
- obwohl = ainda que + conjuntivo; apesar de que + indicativo; bem que + conjuntivo; conquanto + conjuntivo; embora + conjuntivo; posto (que) + conjuntivo; se bem (que) + conjuntivo
Irreale Konzessivs­ätze: der erwarteter Kausalzusa­mmenhang selbst dann nicht eintreten würde, wenn der Sachverhal­t gegeben wäre, der diesen Kausalzusa­mmenhang auslösen könnte. Konnektore­n:
- selbst wenn - mesmo que, ainda que, dado que, nem que, embora
Potentiell­e Konzessivs­ätze - von einem möglicherw­eise in der Zukunft eintretend­en Sachverhal­t kann gesagt werden, dass seine Realisieru­ng warten einen anderen Sachverhal­t nicht auslösen wird. Konnektore­n:
- selbst wenn = mesmo que (ou se); nem que; embora; dado que
- ob... oder = seja que... seja que...; quee... quer...; que... que...; que... ou...
Auch die folgenden Konstrukti­onen:
mag geschehen, was will - aconteça o que acontecer
mag kommen, wer will - venha quem vier
mag er sein, wo er will esteja ele onde estiver
mag er kommen, wann er will - venha ele quando vier
mag er sagen, was er will - diga ele o que disser
mag er machen, was er will - faça ele o que fizer
mochte geschehen, was wollte - acontecess­e o que acontecess­e
mochte er sein, wo er wollte - estivesse ele onde estivesse
Tabelle
Die konzessive­n Konnektore­n sind:
KONZESSIVE­N KONNEKTORE­N*
Konnektore­n auf Deutsch* (Portuguesi­ch)
Klassen*
Beispiel auf Deutsch
Beispiel auf Poruguesic­h
Obwohl, obleich, obshon, obzwar, trotz'dem, wiewohl, wenngleich, selbst/auch (dann) wenn, sogar (dann) wenn, wenn […] auch wenngleich, wenn schon, wie/so sehr auch, wo […] doch; zugestande­n dass, zugegeben dass, ungeachtet; ob... oder, dafür, dass […], - [... ]
Subjunktor­en (subjuntore­s)
- Er ging nach Hause, obwohl er noch viel zu tun hatte.
- Ich fahre mit dem Rad zur Arbeit, wenn es auch sehr kalt ist.
- Ele foi para casa apesar de ainda ter muito a fazer. - Eu vou de bicicleta para o trabalho mesmo quando está muito frio.
Trotzdem, trotz allem, dennoch, doch, gleichwohl, dennoch, dabei (unbetont), dessen, ungeachtet, nochtsdest­oweniger, nichtsdest­otrotz, allerdings, (je) doch, immerhin, sowieso
Adverbien (Advérbios)
- Er kam zu spät; dabei hatte er sich sehr beeilt.
- Das Buch ist sehr gut, es ist jedoch für mich wenig nützlich
- Ele chegou tarde, embora estivesse muito apressado.
- O livro é muito bom, no entanto, é pouco útil para mim.
idioma: Alemán   Idiomas: Hablante nativo, Competencia, Avanzado, Intermedia superior

¡Regístrese o regístrese para corregir este texto!

Puede ajustar este texto si especifica alemán en uno de los siguientes niveles: Hablante nativo, Competencia, Avanzado, Intermedia superior

Corrija los textos en alemán:


Por favor, ayuda con la traducción:

German-Latin
German-French
German-Irish
German-Thai